Искусственный интеллект Google «предупреждает» о конце света

Иконка тегов Теги

Иконка подбоорок Темы


Дата публикации: 22.07.2018; Автор: Евгений; Теги: Google, искусственный интеллект;

Google Переводчик «предупреждает» о конце света

О сервисах Google мы уже не раз писали. И в этот раз речь зайдёт о «Google Переводчик». Знаете ли Вы, что при переводе некоторых бессмысленных наборов слов иногда начинает «говорить» религиозными текстами и обещает скорый конец света? Причина этого — в особенностях работы алгоритма, основанного на искусственном интеллекте, пишет издание Motherboard.

Google Переводчик «предупреждает» о конце света

К примеру, если набрать слово "dog" 19 раз, и перевести это c языка маори на английский, получится вот что:

Часы Судного Дня - три минуты в двенадцать. Мы переживаем персонажи и драматические события в мире, которые показывают, что мы все больше приближаемся к концу и возвращению Иисуса

 Из переводов слова "ag" с сомалийского на английский можно сложить целую историю. В зависимости от количества повторов переводчик может предложить различные переводы:

«Сеть от Торы, от Нации Проблем»

«числом 520 000 агонов вдали от Нации Львов»

«его длина составляла сто локтей с одной стороны»

«в результате общее число членов племени сыновей Гершона составляло сто пятьдесят тысяч»

«поскольку имя Господа было написано на иврите, оно было написано на языке еврейской нации»

«как прекращение соглашения между племенами народа Израиля и членами племени народа Израиля»

 «и слово господне подходит к концу»

Интересно, что в интернете эти фразы не встречаются дословно. Некоторые пользователи предположили, что переводчик взял эти слова из чьей-то переписки.

«Переводчик Google учится на примерах переводов в интернете и не использует личные сообщения для этого, у системы даже нет доступа к такому контенту, — пояснил Джастин Берр, представитель Google. — Это просто функция ввода бессмыслицы в систему, при котором генерируется бессмыслица».

Эндрю Раш из Гарвардского университета предположил, что странные переводы связаны с использованием нейронных сетей. Когда в систему вводят бессмысленные данные, она начинает «галлюцинировать», предлагая перевод, совсем не связанный с оригиналом. Скорее всего, для обучения сети использовали тексты из Библии, поэтому результаты похожи на строки из Ветхого Завета.

Понравилась публикация?

Мне нравится!
Мне не нравится

Поделитесь с друзьями

Логотип
Иконка загрузки
историясссрНовости науки и техникитеории заговораинтернет мифы